Multimedia documentation

of the endangered Vasyugan and Alexandrovo Khanty dialects

of Tomsk region in Siberia

(ELDP FTG 0135)

 

VASYUGAN and ALEXANDROVO KHANTY AUDIO DATA

 

MAPS

LANGUAGE DATA

HOME

SOCIOLINGUISTIC DATA

 

AUDIO

PHOTO

 

 

 

 

 

 

 

These texts were recorded in 2007 in the upper and lower Vasyugan river areas, and in the Alexandrovo Ob’ river Khanty communities. The texts were narrated by male and female Khanty speakers to the researchers, who also spoke limited Vasyugan Khanty and Alexandrovo Khanty and offered occasional interjections to the narration. The recording of the text was transcribed and translated into Russian, while English glosses and free translation were added at a later time.

 

Most of the texts were recorded on a primary device, the stable state recorder using the external microphone and are stored in the database in the WAVE format. The recording was also performed on a back up device (HiMD MiniDisc recorder) on a separate external microphone to address the risk of equipment failure. As a result, in cases when the primary device did malfunction, some of the recordings were made on a back up device and are stored in the database in the MP3 (MPEG) format with the highest available sampling rate. Also, the back up and working copies of all the sound files were made in MP3 (MPEG) format for faster operation.

 

To play the audio right-click on the link () to the left to open in a new window (to play with any compatible audio player).

 

The recording can be followed along with the transcript in Mode i) opened by clicking on a Text File with transcript in a separate window.

 

The transcribed Eastern Khanty texts are represented in this database in two modes:

Mode i) – a 1-tier notation of the Eastern Khanty vernacular in the IPA transcription (using DoulosSIL Unicode compatible fonts), as seen from the Audio Data page ;

Mode ii) - a unified 3-tier notation: Eastern Khanty vernacular in the IPA transcription (using DoulosSIL Unicode compatible fonts); English language morphemic glossing using the Leipzig glossing rules; and free English language translation of sentences.

 

The corpus of the transcribed texts of the recordings in the 3-tier notation Mode ii) can be accessed from the Language data page. 

 

Some of the texts are also converted into ELAN multimedia format combining the video, audio and text media.

 

The information about the speakers and locations can be viewed on a separate page by clicking on the corresponding links (Speaker info) and (Location info).

 

The Sound Samples of Vasyugan Khanty


  .mpg3

 

 

  .mpg3

 

 

  .mpg3

 

 

  .mpg3

 

 

  .mpg3

·         010LoVas-Bear throwing cones (Text File with transcript ),   (Speaker info ),   (Location info )

 

 

  .mpg3

·         058MidVas-Funny Bear Cub (Text File with transcript ),    (Speaker info ),   (Location info )

 

 

  .mpg3

·         018LoVas-Hospital in Tomsk (Text File with transcript ), (Speaker info ),   (Location info )


The Sound Samples of Alexandrovo Khanty

 .mpg3

·         AlexKh-FrogWhereAreYou (Text File with transcript ), (Speaker info ), (Location info)

 

 

 .mpg3

·         AlexKh-SelfIntro (Text File with transcript ), (Speaker info ), (Location info)

 

 

 .mpg3

·         AlexKh-FairyTaleBirdAndHerSister (Text File with transcript ), (Speaker info ), (Location info)

 

 

 

© Andrey Filchenko. Tomsk State Pedagogical University, Department of Siberian Indigenous Languages.

Komsomolsky pr. 75, k.246, Tomsk 634041 Russia.

E-mail: filtchenko [at] policy.hu
Last updated: April 2008.