W 1859 r. sułtan ottomański wydał pozwolenie arcybiskupowi katolickiemu na zbudowanie kościoła oraz innych budynków kultu w Kadiköy (obecnie część Stambułu). Powstała w ten sposób kaplica oraz seminarium. W 1910 r. własność została zarejestrowana jako miejsce kultu, seminarium oraz klasztor na rzecz zakonu Augustynian od Wniebowzięcia. Na mocy umowy między Francją a Turcją z 1913 r. Instytut uznano za francuską instytucję religijną. List dołączony do Traktatu Lozańskiego z 1923 r. zapewniał uznanie i ochronę takich instytucji, w tym Instytutu, oznajmiając, że "będą traktowane na zasadzie równości z podobnymi instytucjami tureckimi".
W 1982 r. Instytut wynajął pewnej spółce część ogrodu i pomieszczeń, aby zdobyć dochody potrzebne na utrzymanie miejsc kultu. W listopadzie 1988 r. skarb państwa wystąpił do sądu o anulowanie tytułu własności, gdyż Instytut nie był upoważniony do podejmowania działalności zarobkowej. Wynajęcie pomieszczeń nie miało religijnego charakteru. Sąd odrzucił jednak wniosek, stwierdzając, że Instytut jest francuską instytucją religijną uznaną i chronioną przez Traktat Lozański, a wykorzystywanie własności dla celów zarobkowych nie upoważnia skarbu państwa do żądania zwrotu nieruchomości.
Sąd Kasacyjny uchylił jednak wyrok i zwrócił sprawę do ponownego rozpoznania. Uznał, że "upoważnienie do nabycia nieruchomości, przyznane przez imperium ottomańskie na mocy prawa z 1868 r. zagranicznym osobom prawnym w celu wzniesienia budynków religijnych, szkolnych, charytatywnych, takich jak kościoły, klasztory, szkoły szpitale, bezpłatne ambulatoria, plebanie, zostało udzielone pod warunkiem wykorzystywania owych nieruchomości zgodnie z pierwotnym celem". Wyrok podkreślał, że zagraniczne instytucje powinny posiadać osobowość prawną wymaganą prze ustawodawstwo. Instytut takiej osobowości nie miał. Sąd pierwszej instancji zastosował się do wskazań Sądu Kasacyjnego, nakazując dokonanie wpisu własności na rzecz skarbu państwa.
Skarga Instytutu wpłynęła do Strasburga w 1996 r. i została przyjęta do rozpoznania na początku 1998 r. W dniu 15 listopada 2000 r. reprezentanci stron sporu przedstawili Trybunałowi następujące deklaracje. Adwokat skarżących:
"Mam zaszczyt poinformować, że 14 listopada Rząd zakomunikował mi tekst ugody, która umożliwia zakończenie sporu. Poinformowałem o tym mojego klienta ojca Alain Fontaine, aby uzyskać jego akceptację. Ojciec Fontaine zadeklarował, że zaproponowany tekst satysfakcjonuje żądania Kościoła.
Przedstawiony tekst w swym aneksie zawiera następujące:
Przedstawiciel władz tureckich:
Mam zaszczyt niniejszym poinformować, że rząd turecki zawarł ugodę ze skarżącymi. Dołączam jako aneks deklarację dotyczącą owej ugody.
Rząd równocześnie deklaruje, że nie wniesie rewizji do Wielkiej Izby w trybie art. 43 Konwencji.
Trybunał odnotował zawarcie ugody, będąc usatysfakcjonowany, że opiera się ona na poszanowaniu praw człowieka. Dlatego postanowił o skreśleniu skargi z listy spraw.